tự động từ

Học thuật
Thân thiện
Définition
  1. Nom (Grammaire) :
    • Verbe pronominal : En linguistique vietnamienne, "tự động từ" est un terme technique qui désigne une catégorie de verbes. Ces verbes expriment une action que le sujet exerce sur lui-même ou qui se réfléchit sur le sujet. Leur construction inclut souvent un pronom réfléchi comme "tự" (soi-même) ou "lấy" (prendre pour soi).
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • "Tự hủy" là một tự động từ. ("Se détruire" est un verbe pronominal.)
    • Trong câu " tự chăm sóc bản thân", "tự chăm sóc" chức năng như một tự động từ. (Dans la phrase "Il prend soin de lui-même", "prendre soin de soi" fonctionne comme un verbe pronominal.)
    • Học sinh cần phân biệt ngoại động từ tự động từ. (Les élèves doivent distinguer les verbes transitifs et les verbes pronominaux.)
Utilisation avancée
  • Analyse grammaticale : Le concept de "tự động từ" au vietnamien correspond étroitement à celui des verbes pronominaux en français (se laver, s'habiller). Il s'agit d'une construction verbale où l'action revient sur le sujet.
    • Phân tích cú pháp thường xem xét cụm tự động từ. (L'analyse syntaxique examine souvent le groupe verbal pronominal.)
Variantes et mots apparentés
  • Ngoại động từ (nom) : verbe transitif (verbe qui admet un complément d'objet direct).
  • Nội động từ (nom) : verbe intransitif (verbe qui n'admet pas de complément d'objet direct).
  • Tự (pronom) : pronom réfléchi signifiant "soi-même", souvent utilisé pour former des constructions pronominales.
Synonymes
  • Verbe réfléchi : Terme général décrivant un verbe dont l'action est renvoyée sur le sujet.
  • Verbe pronominal : Terme technique équivalent en grammaire française.
Remarques
  • Bien que la traduction directe soit "verbe pronominal", la catégorisation et l'usage des "tự động từ" en vietnamien peuvent présenter des nuances spécifiques par rapport au système grammatical français.
  1. (ngôn ngữ) verbe pronominal.

Từ chứa "tự động từ"